The Holocaust, “holocausts”, and the NABRE
Complaints about modern Biblical translations succumbing to “political correctness” are hardly uncommon. Most often, these revolve around the increasingly fraught usage of pronouns. However, sometimes the sentiments that inform the “PC” mindset direct the work of translation down the same path of evacuated meaning and self-defeat in surprising ways. In the “Preface to the Revised New American Old Testament”, the editors of the NABRE